Mittwoch, 30. September 2015

Heute: Fest des Hl. Hieronymus

18.30 Uhr Messfeier in der außerordentlichen Form: Paderborn, Domkrypta. 

Introitus (Eccli. 15, 5)
In medio Ecclesiæ aperuit os ejus: et implevit eum Dominus spiritu sapientiæ et intellectus: stolam gloriæ induit eum. (Ps. 91, 2) Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo, Altissime.
V Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen. – In medio Ecclesiæ (usque ad Ps.).
Inmitten der Kirche ließ ihn der Herr seinen Mund auftun; Er erfüllte ihn mit dem Geiste der Weisheit und des Verstandes; Er kleidete ihn mit dem Gewande der Ehre. (Ps. 91, 2) Gut ist´s, den Herrn zu preisen, und Deines Namens Lob zu singen, Allerhöchster.
V Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste. Wie es war im Anfang, so auch jetzt und allezeit und in Ewigkeit. Amen. – Inmitten der Kirche (bis zum Ps.). 

Kirchengebet
Deus, qui Ecclesiæ tuæ in exponendis sacris Scripturis beatum Hieronymum, Confessorem tuum, Doctorem maximum providere dignatus es: præsta, quæsumus; ut, ejus suffragantibus meritis, quod ore simul et opere docuit, te adjuvante, exercere valeamus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum. R Amen.
O Gott, Du schenktest voll Huld Deiner Kirche in Deinem hl. Bekenner Hieronymus den hervorragendsten Lehrer in der Auslegung der heiligen Schriften; daher bitten wir Dich: gib, daß wir auf die Fürsprache seiner Verdienste mit Deinem Beistand zu üben vermögen, was er durch Wort und Werk zugleich gelehrt. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. R Amen. 

Epistel (2 Tim. 4, 1-8)
Lectio Epistolæ beati Pauli Apostoli ad Timotheum. Carissime: Testificor coram Deo, et Jesu Christo, qui judicaturus est vivos et mortuos, per adventum ipsius, et regnum ejus: prædica verbum, insta opportune, importune: argue, obsecra, increpa in omni patientia, et doctrina. Erit enim tempus, cum sanam doctrinam non sustinebunt, sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros, prurientes auribus, et a veritate quidem auditum avertent, ad fabulas autem convertentur. Tu vero vigila, in omnibus labora, opus fac Evangelistæ, ministerium tuum imple. Sobrius esto. Ego enim jam delibor, et tempus resolutionis meæ instat. Bonum certamen certavi, cursum consummavi, fidem servavi. In reliquo reposita est mihi corona justitiæ, quam reddet mihi Dominus in illa die, justus judex: non solum autem mihi, sed et iis, qui diligunt adventum ejus.
Geliebter! Ich beschwöre dich vor Gott und Jesus Christus, dem künftigen Richter der Lebenden und Toten, bei Seiner Wiederkunft und bei Seinem Reiche: verkünde das Wort, tritt auf, sei es gelegen oder ungelegen. Rüge, mahne, weise zurecht in aller Geduld und Lehrweisheit. Denn es kommen Zeiten, da man die gesunde Lehre nicht erträgt, sondern sich zum Ohrenkitzel nach eigenen Gelüsten Lehrer beschafft. Von der Wahrheit aber wird man das Ohr abwenden und sich Fabeleien zuwenden. Du aber sei wachsam, ertrage alle Mühsal, vollbringe das Werk eines Künders des Evangeliums, tu deinen Dienst voll und ganz, sei nüchtern. Denn ich selbst bin schon daran, geopfert zu werden, und die Zeit meiner Auflösung ist nahe. Ich habe den guten Kampf gekämpft, den Lauf vollendet, den Glauben bewahrt. Im übrigen harrt meiner die Krone der Gerechtigkeit, die mir der Herr, der gerechte Richter, an jenem Tage [Seiner Wiederkunft] geben wird. Aber nicht bloß mir, sondern allen, die Seine Wiederkunft lieben. 

Graduale (Ps. 36, 30-31)
Os justi meditabitur sapientiam, et lingua ejus loquetur judicium. V Lex Dei ejus in corde ipsius: et non supplantabuntur gressus ejus.
Alleluja, alleluja. V (Eccli. 45,9) Amavit eum Dominus, et ornavit eum: stolam gloriæ induit eum. Alleluja.
In des Gerechten Mund ist Weisheit, und seine Zunge spricht Gerechtigkeit. V In seinem Herzen trägt er das Gesetz seines Gottes, und seine Schritte straucheln nicht.
Alleluja, alleluja. V (Ekkli. 45, 9) Der Herr hat ihn geliebt und ihn geschmückt, das Kleid der Herrlichkeit hat Er ihm angetan. Alleluja.
 
Evangelium (Matth. 5, 13-19)
Sequentia sancti Evangelii secundum Matthæum. In illo tempore: Dixit Jesus discipulis suis: Vos estis sal terræ. Quod si sal evanuerit, in quo salietur? Ad nihilum valet ultra, nisi ut mittatur foras, et conculcetur ab hominibus. Vos estis lux mundi. Non potest civitas abscondi supra montem posita. Neque accendunt lucernam, et ponunt eam sub modio, sed super candelabrum, ut luceat omnibus qui in domo sunt. Sic luceat lux vestra coram hominibus, ut videant opera vestra bona, et glorificent Patrem vestrum, qui in cælis est. Nolite putare, quoniam veni solvere legem, aut prophetas: non veni solvere, sed adimplere. Amen, quippe dico vobis, donec transeat cælum et terra, jota unum aut unus apex non præteribit a lege, donec omnia fiant. Qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis, et docuerit sic homines, minimus vocabitur in regno cælorum: qui autem fecerit et docuerit, hic magnus vocabitur in regno cælorum.
In jener Zeit sprach Jesus zu Seinen Jüngern: «Ihr seid das Salz der Erde. Wenn das Salz seine Kraft verliert, womit soll es dann selber gesalzen werden? Es taugt zu nichts mehr; man wirft es hinaus und läßt es von den Menschen zertreten. Ihr seid das Licht der Welt. Eine Stadt, die auf dem Berge liegt, kann nicht verborgen bleiben. Auch zündet man kein Licht an und stellt es unter den Scheffel, sondern auf den Leuchter, damit es allen im Hause leuchte. So soll euer Licht leuchten vor den Menschen, damit sie eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen. – Glaubet nicht, Ich sei gekommen, Gesetz oder Propheten aufzulösen. Nicht um sie aufzulösen bin Ich gekommen, sondern um sie zu erfüllen [zur Vollendung zu bringen]. Wahrlich, Ich sage euch: Bis Himmel und Erde vergehen, wird kein Jota (der kleinste Buchstabe des hebräischen Alphabetes) und kein Strichlein vom Gesetze vergehen, ehe alles erfüllt ist. Wer also eines dieser Gebote, und wäre es auch das geringste, auflöst und die Menschen so lehrt, wird als der Geringste gelten im Himmelreiche. Wer es aber erfüllt und so lehrt, der wird als ein Großer gelten im Himmelreich.»

 

Offertorium (Ps. 91, 13)
Justus ut palma florebit: sicut cedrus, quæ in Libano est, multiplicabitur.
Wie die Palme steht der Gerechte in Blüte, in der Fülle der Kraft wie die Libanonzeder. 
 
Secreta(Stillgebet)

Donis cælestibus da nobis, quæsumus, Domine, libera tibi mente servire: ut munera, quæ deferimus, interveniente beato Hieronymo Confessore tuo, et medelam nobis operentur et gloriam. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum. R Amen.
Wir bitten dich, o Herr: gib uns durch die himmlischen Gaben die Gnade, Dir freien Herzens zu dienen; so werden die Opfergeschenke, die wir darbringen, auf die Fürbitte Deines hl. Bekenners Hieronymus uns Heilung und Herrlichkeit erwirken. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. R Amen.

Gewöhnliche Præfation

Vere dignum et justum est, æquum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere: Domine sancte, Pater omnipotens, æterne Deus: per Christum, Dominum nostrum. Per quem majestatem tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Cæli cælorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes:
Es ist in Wahrheit würdig und recht, billig und heilsam, Dir immer und überall dankzusagen, heiliger Herr, allmächtiger Vater, ewiger Gott: durch Christus, unsern Herrn. Durch Ihn loben die Engel Deine Majestät, die Herrschaften beten sie an, die Mächte verehren sie zitternd. Die Himmel und die himmlischen Kräfte und die seligen Seraphim feiern sie jubelnd im Chore. Mit ihnen laß, so flehen wir, auch uns einstimmen und voll Ehrfurcht bekennen:
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus, Deus Sabaoth. Pleni sunt cæli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus, qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
Heilig, Heilig, Heilig, Herr, Gott der Heerscharen. Himmel und Erde sind erfüllt von Deiner Herrlichkeit. Hosanna in der Höhe! Hochgelobt sei, der da kommt im Namen des Herrn! Hosanna in der Höhe!
 
Communio (Luc. 12, 42)

Fidelis servus et prudens, quem constituit dominus super familiam suam: ut det illis in tempore tritici mensuram.
Er ist der treue und kluge Knecht, den der Herr über sein Gesinde setzte, damit er ihm das Brot gebe zur rechten Zeit. 
 
Postcommunio

Repleti alimonia cælesti, quæsumus, Domine: ut, interveniente beato Hieronymo Confessore tuo, misericordiæ tuæ gratiam consequi mereamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus: per omnia sæcula sæculorum. R Amen.
Gesättigt mit himmlischer Speise, bitten wir Dich, o Herr: laß uns auf die Fürsprache Deines hl. Bekenners Hieronymus die Gnade Deiner Barmherzigkeit erlangen. Durch unsern Herrn Jesus Christus, Deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. R Amen. 
 
 
 

 
 

Dienstag, 22. September 2015

Bismarck und die aktuellen Probleme

Unser Reichskanzler Otto Fürst von Bismarck* selig hat die Deutschen gut gekannt, denn seine Analyse von 1863 stimmt gerade heute mehr denn je:

"Die Neigung, sich für fremde Nationalitäten und Nationalbestrebungen zu begeistern, auch dann, wenn dieselben nur auf Kosten des eigenen Vaterlandes verwirklicht werden können, ist eine politische Krankheit, deren geographische Verbreitung sich leider nur auf Deutschland beschränkt."
Zitiert nach: Pflanze, Otto:  Bismarck - Der Reichsgründer.  München: Beck 1997, S.608


*dessen uneingeschränkter Freund ich aufgrund seines widerlichen "Kulturkampfes" eigentlich nicht bin

Dienstag, 15. September 2015

Lego-Messe

Wer mich kennt, wird wissen, daß mir "Lego-Messen" eigentlich ein Greuel sind.
Eigentlich, aber nicht immer. Nämlich nur, wenn es sich um reale Messfeiern handelt.
Bislang wußte ich nämlich nicht, daß man mit Lego-Steinen auch ganz wunderbare Dinge machen kann. Zum Beispiel Kirchen, die besser eingerichtet sind, als so manches reale Gotteshaus... Man schaue einfach mal hier!

Montag, 14. September 2015

Nächstenliebe im Islam

Über diese Thema kann man in der "Welt" sehr aufschlußreiche Dinge lesen...

Dienstag, 8. September 2015

Fest der Geburt der allerseligsten Jungfrau Maria





1. Die Jungfrau auserkoren , erwählt von Ewigkeit,
Maria ist geboren, von Sünde unentweiht.
2. Sie tritt aus dunkler Ferne im reinen Licht hervor,
und gleich dem Morgensterne steigt herrlich sie empor.
3. Die Nacht hat sich verloren, die Morgenröte winkt:
die Mutter ist geboren, die uns den Heiland bringt.
4. Maria, sei gegrüßet, im dunklen Erdenthal;
durch dich wird uns versüßet des Lebens Müh und Qual.
5. Du lebst mit uns auf Erden, trägst unser Leid und Los;
hilf, daß wir selig werden mit dir im Himmelsschoß.

Quelle: Sursum Corda! Gesang- und Gebetbuch für die Erzdiözese Paderborn. 
Ausgabe 1874-1948.

Montag, 7. September 2015

Nächstenliebe und Toleranz, richtig verstanden

Zur gesellschaftlichen und politischen Entwicklung der letzten Wochen soll hier zunächst einmal nur der Hinweis auf diesen sehr lesenswerten Artikel erfolgen. Man höre sich vor allem die dort als Filmsequenz eingefügte Predigt einmal genau an. Ich wünschte mir diesen Kanzelmut auch einmal von den Leitern unserer "Pastoralen Räume..."

Donnerstag, 3. September 2015

3. September: Fest des Hl. Papstes Pius X

Der heutige Tagesheilige bekommt mal zwei Bilder, da ich mich nicht entscheiden konnte!



Mittwoch, 2. September 2015

Liturgie vom Tage

Heute:

Hl. König Stephan von Ungarn, III. Klasse.
18.30 Uhr Hl. Messe in der außerordentlichen Form (Paderborn, Domkrypta).

Mehr zum Tagesheiligen hier.